pretraga knjiga
knjige
Donirati
Prijaviti se
Prijaviti se
prijavljenim korisnicima su dostupni:
lične preporuke
Telegram bot
istorija preuzimanja
poslati na Email ili Kindle
upravljanje zbirkama
sačuvanje u izabrano
Lično
Upite za knjige
Proučavanje
Z-Recommend
Spiskovi knjiga
Najpopularnije
Kategorije
Učešće
Donirati
Otpremanja
Litera Library
Donirati papirne knjige
Dodati papirne knjige
Search paper books
Moj LITERA Point
Pretraga ključnih reči
Main
Pretraga ključnih reči
search
1
간디 자서전
(주)문예출판사
간디
나에게
간디는
간디
인도
만일
알았다
그에게
그들을
갔다
간디가
영국
그들에게
인도인
간디의
씨가
씨는
인도의
편지를
했고
받았다
그곳에
그들
답했다
영국에
지금도
진실을
오로지
왔다
자서전
말할
없다고
남아프리카에서
대해서는
상당히
도리어
결과
남아프리카
심지어
압둘라
쓴
인도에서
왜냐하면
우리에게
맹세를
우리를
종교
종종
몰랐다
사티아그라하
않았고
Godina:
2020
Jezik:
korean
Fajl:
EPUB, 45.01 MB
Vaši tagovi:
0
/
0
korean, 2020
2
여백을 번역하라
조영학
번역
번역을
번역은
우리말
당연히
역자
번역가가
번역이
번역가
소설
우리말로
뜻이다
식으로
번역가의
번역의
얘기다
표현을
문장을
작가의
소설을
식의
번역할
이른바
하다
그렇다
최대한
영어
다만
대명사
대부분
문장형
번역하는
순서대로
제일
의미가
표현
표현이
번역가는
번역에
상황을
시간과
외국어
이따금
장르소설
텍스트
텍스트를
생각은
쓰는
오역
의미를
Godina:
2018
Jezik:
korean
Fajl:
EPUB, 33.17 MB
Vaši tagovi:
0
/
5.0
korean, 2018
3
번역: 황석희 - 번역가의 영화적 일상 에세이
달
황석희
영화
거다
번역
영화를
번역가가
번역가의
자막
자막을
그리
아니고
있
도
번역가
자막이
참
관객들이
번역을
쓰는
어
개
글을
싶다
종종
때면
땐
순
쓴
일도
작품을
관객의
글이
번역의
아예
오역
오역을
우린
하다
그렇다고
번역가는
보통
써야
쓸
영화가
영화에
이럴
저런
걸까
굳이
당장
됐다
Godina:
2023
Jezik:
korean
Fajl:
PDF, 5.34 MB
Vaši tagovi:
0
/
0
korean, 2023
4
번역: 황석희 - 번역가의 영화적 일상 에세이
달
황석희
영화
거다
영화를
번역
번역가가
번역가의
자막
자막을
아니고
관객들이
자막이
번역을
참
쓰는
그리
글을
됐다
번역가
싶다
종종
때면
땐
순
쓴
오역을
일도
개
관객의
번역의
영화가
우린
작품을
그렇다고
번역가는
아예
오역
저런
당장
번역한
보통
심지어
써야
쓸
영화에
이럴
자막에
하다
건지
걸까
굳이
Godina:
2023
Jezik:
korean
Fajl:
EPUB, 22.79 MB
Vaši tagovi:
0
/
5.0
korean, 2023
1
Idite na
ovaj link
ili potražite bota „@BotFather“ u Telegramu
2
Pošaljite komandu /newbot
3
Navedite ime za svog bota
4
Navedite korisničko ime za bota
5
Kopirajte poslednju poruku od BotFather i ubacite je ovde
×
×